логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  0 Хапоэль (Герцлия, Израиль) - Маккаби Бней Рейн (Офаким, Израиль)  0:2 1  0
21 февраля 2015, 22:00. Сезон 32. День 209. Кубок страны, 1/16 финала.
Погода: снег, 8° C. Стадион "Эцтадион Герцлия" (54 000). Зрителей: 37 839. Билет: 28
Гилькаров
Шальви
Джерафи
Ифрах 
Шайман
Йегуда
 Рабах 
Ерушальми
Биршан
  Шаша
Гомберг
GK
LD
CD
RD
LW
DM
DM
CM
RM
LF
RF
1-3-5-2 Формация 1-4-5-1
 Розен 
 Габай
 Шушан 
Цагури
С. Николас
Бунфельд
 Балог 
  Арци  
 Лахми 
Леви  
 Касум 
GK
LD
SW
CD
RD
LM
DM
DM
AM
RM
CF
атакующая Тактика атакующая
нормальный
Стиль
комбинационный
по игроку Вид защиты по игроку
в линию Защита с последним
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
102%1 107%2 Оптимальность 102%1 89%2
44%Соотношение сил 56%
+8.65% Сыгранность +12.35%
9(4) Удары (в створ) 9(6)
2 Угловые 3
6 Штрафные 2
1 Пенальти 0
0 Офсайды 2
Рейтинг силы команд 1377
40%
2107+730
60%
Стартовый состав 1471
44%
1875+404
56%
Игравший состав 1471
44%
1875+404
56%
Сила в начале матча 1529
46%
1825+296
54%
Сила в конце матча* 1529
46%
1825+296
54%
Владение мячом
52%
48%
Лучший игрок матча Мили Розен (Маккаби Бней Рейн) Худший игрок матча Лахан Шальви (Хапоэль)
Поз Хапоэль В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Гиль Гилькаров 27 108 И4 Р4 В4 118 - 6 2 4.4
LD Лахан Шальви 19 55 И3 Д2 103 - - - 2.8
CD Авиэль Джерафи 19 56 Д2 116 1 - - 3.1
RD Ави Ифрах 31 98 Д 89 - - - 4.4
LW Рами Шайман 33 89 Д2 142 - 1/0 - 3.6
DM Уди Ханун Йегуда 31 116 У 119 - - - 3.9
DM Тамир Рабах 26 116 Км Д4 Ск Ат3 159 - 1/0 - 3.8
CM Рони Ерушальми 22 80 И Д4 Ат2 153 - 1/0 - 3.5
RM Шуки Биршан 30 120 Д4 Пк От 148 - 1/0 - 4.1
LF Эльяд Шаша 34 106 И4 Д4 Пк4 У4 181 1 3/2 - 3.4
RF Гай Гомберг 30 144 Д4 Ат2 197 - 2/2 - 3.3
GK Сладан Станойевич 34 73 Р2 В3 - - - - -
- Зохар Хогег 25 88 Д4 Ат2 - - - - -
- Эран Посс 32 104 Пк Ат3 - - - - -
- Рубен Давид 26 101 Д4 Пк Ат4 - - - - -
- Орен Коэн 28 82 Д - - - - -
Поз Маккаби Бней Рейн В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Мили Розен 32 149 Р4 В4 Ат4 П4 191 - 4 - 5.6
LD Михаэль Габай 32 156 И4 Пк4 От4 Оп4 195 1 1/1 0/1 4.9
SW Йоси Шушан 31 162 И4 Пк4 Ат4 Оп4 197 - - - 4.5
CD Гарел Цагури 24 55 68 - - - 5.2
RD Мартин Сан Николас 32 125 И4 Км2 Пк2 Ат4 115 - - - 4.8
LM Эльяд Бунфельд 29 147 Пк2 76 1 2/2 1 5.5
DM Бела Балог 33 137 И4 Км4 Пк4 Ат4 262 - - - 4.1
DM Тамир Арци 31 130 У 129 - 1/1 1 5.3
AM Нир Лахми 29 170 И4 Км4 Пк4 Ат4 324 1 1/0 - 4.9
RM Гал Леви 25 80 И4 Км3 Пк4 Ат 73 1 - - 5.2
CF Ахмед Касум 27 132 Км4 Д3 Пк4 У4 188 3 4/2 - 5.1
GK Гилдо Вимаро 24 104 Р В4 К2 - - - - -
- Орон Бен-Басат 25 99 Пк2 - - - - -
- Хазаки Мизрахи 33 97 Км4 Пк4 Ат3 - - - - -
- Вагди Себаг 23 97 Пк2 Ат2 - - - - -
- Зин Джо Оо 33 152 Д4 Пк4 Ат4 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
17 Маккаби Бней Рейн Эльяд Бунфельд (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Михаэль Габай) 0:1
18 Хапоэль Команда меняет тактику (все в атаку)
23 Маккаби Бней Рейн Команда меняет тактику (все в атаку)
41 Команда меняет тактику (атакующая)
45 Тамир Арци, удар со средней дистанции 0:2
51 Хапоэль Команда меняет тактику (атакующая)
54 Гай Гомберг НЕ забивает с пенальти
61 Маккаби Бней Рейн Команда меняет тактику (все в атаку)
75 Хапоэль Авиэль Джерафи получает желтую карточку
77 Лахан Шальви получает желтую карточку
В чате 30 менеджеров
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Профиль
Закрыть